Voertaal binnenvaart Duits of Engels

De voertaal in de binnenvaart is geen Frans, maar Duits of Engels
De voertaal in de binnenvaart is geen Frans, maar Duits of Engels

De voertaal in de binnenvaart is momenteel en al generaties lang Duits. Op termijn wordt de voertaal voor de binnenvaart Engels, daarover is namelijk weloverwogen gestemd op het congres The Power of Inland Navigation, het congres waarop volgens de overlevering nog geen handvol varende schippers, wat binnenvaartvertegenwoordigers en een boel ambtenaren aanwezig waren.
Het nut van deze wijziging is onduidelijk. Het is onmogelijk om met een binnenvaartschip in Engelstalig vaargebied te komen. De meeste vaarbewegingen vinden in Duitsland plaats. De grootste binnenvaartvloot is Nederlands. Op binnenvaartopleidingen wordt sinds generaties Duitse les gegeven.

Voordelen Engelse voertaal binnenvaart
Als begrijpelijk voordeel dragen beleidsmakers aan dat computers doorgaans Engels praten en dat digitalisering van de binnenvaart in de toekomst onvermijdelijk is. Dat kan een goed argument zijn, ware het niet dat er geen Engelstalige binnenvaart is die lijkt op die van West-Europa. Kortom alle software moet voor de binnenvaart worden ontwikkeld, dan is het niet moeilijk om er een optie Duits aan toe te voegen.

Het grootste voordeel van overstappen op Engels zit hem in het ambtelijk bestand. Veel ambtenaren spreken beroerd, zo niet geen Duits, maar leren in de zeehavens wel Engels om met de zeevaart te kunnen praten. En er is een klein aandeel Franse binnenvaart, die het vertikt om welke taal anders dan Frans te spreken. Zo af en toe steekt zo’n Franse autist de Westerschelde over en vaart zonder te willen communiceren Nederland binnen. Treft deze Franse autist buiten het Rijnstroomgebied een overijverige ambtenaar, dan moet deze voor honderden euro’s een tweetalige loods inhuren. Dat zint de Fransen uiteraard niet en de sancties tegen slecht Frans sprekende Nederlandse schippers zijn op Franstalig gebied niet van de lucht. Frans is in het Rijnstroomgebied trouwens een officiële voertaal. Alleen spreken veel ambtenaren in het Rijnstroomgebied ook nauwelijks Frans.

Incidenten bepalen discussie binnenvaartvoertaal
Incidenten zijn de momenten waarop de discussie over de voertaal in de binnenvaart weer oplaait.
Een discussie die eigenlijk niet goed te volgen is. Het is een discussie over een systeem dat, op een paar incidenten per jaar na, op de werkvloer uitstekend functioneert. En waarbij die paar incidenten niet worden opgelost met het invoeren van het Engels, want dat willen en of kunnen die veroorzakers ook niet spreken.
Eigenlijk gaat het in het hele probleem maar om een vraag. Moet de binnenvaart in het hele Rijnstroomgebied en de zeehavens Engels gaan praten, omdat ambtenaren hun talen niet meer beheersen of heeft de gebruiker op de werkvloer en als belasting- en havengeldbetaler recht op ambtenaren die hun talen beheersen?